第15节(1 / 2)

她接下这个活儿,将闲置在衣柜里的简陋麦克风重新搬出来,社团提供伴奏音频,她不需要再用古筝拌嘴,喝了口蜂蜜水润润喉咙,她试着哼了一段。

唔,总感觉有些怪怪的。

她对自己唱的这首歌曲不太满意,试唱三遍,选一个社团要求的版本,一个自己唱起来舒服的版本扔给对方,秘书收到后很高兴,似乎没想到她的效率那么高,[要用“声声慢”这个名字吗?]

[别,]林声晚对自己的演绎不是很自信,她不想毁了这个网名,[“早早”吧。]

秘书拿到两个版本的改编《清平调》,在企鹅群里戳编曲的老师,将歌曲发过去问他要用哪一版,等了半天,对方发来一小段话,“第一版是照着我们提供的样品唱的,演绎得不错,第二版嘛……”

“如果说流行和古风是一个天枰上的两端,第一版靠近流行,第二版更似古风,两个版本都挺好,要不,你问问社长?”社长念完这段截图,无力地往后一躺,“怎么又推给我。”

他静静躺了一会儿,撑起身来打开两个版本的演唱,正如编曲老师所说的那样,前者走的是他们社团所擅长的古风音乐风格,后者这位“早早”自行改了一些唱法,变得更有个人特色,他比较倾向于后一版本,但是不知道听众们会不会喜欢。

没想太久,他便告诉秘书要第二个版本,社团发展两年,风格逐渐成熟,是时候寻找一些新的元素了,不然一遍一遍重复自己,迟早有一天粉丝会不买账。

秘书收到消息,开始联络后期人员和画手们做后期和海报,至于mv,既然这首歌说的是杨贵妃,她便直接找人剪辑以往杨贵妃的电影电视剧片段,不到半个月,这首新歌已全部制作完毕,在某个黄道吉日,秘书将新歌发上一个名叫5sing的原创歌曲基地,mv则是登陆a站,题目用《改编清平调》,加上原本《清平调》的链接,并说明它的灵感来源于此。

这个举动十分贴心,林声晚对他们的好感蹭蹭蹭上涨,她在海角论坛的帖子热度一直持续着,在这天更新的时候,她特地提了一句这首歌,有些网友便好奇地摸过去听听,比起完全复古的《清平调》,这首《改编清平调》无疑更符合听众们的胃口,现代汉语和中古汉语的结合,使得这首歌在一众古风歌曲中凸显出来,不少第一次听这首歌的听众表示尽管有些怪怪的,但还是挺好听,加上古风社团本来的粉丝,发歌第一天,这首歌便上了首页新曲榜。

陶浅这个曾经的中介人也听闻此事,笑着戳林声晚的企鹅道,[这么下去,你以后要是接个什么代言,人家直接coser和歌曲一步到位,省了不少心。]

好像……的确是的样子。

古风歌曲尽管还是个小圈子,但不可否认它的潜在粉丝众多,而且游戏、cospy、古风歌曲、动漫这些二次元圈子基本上相通,因此当这首符合大众口味又显得特别的《改编清平调》出来后,不少其它二次元圈子的人也听闻它的存在,比如说杜竹。

她这个动漫社社长早上一打开企鹅群便看到群里人都在讨论长歌社团出名的古风歌手,翻到前面的历史消息,发现这个话题是由一首新歌引发的,平时长歌社团的新人们会在单独发歌前先和资深歌手们合作,等打出一些名声后才会自己上阵,但这首歌竟是由一个她们从未听过的“早早”唱的,不由得让一干围观群众怀疑其中是不是有什么□□。

“你们想太多,”第一个安利的动漫社女孩哭笑不得,“去听就知道了,这首歌的风格不太一样,很有个人标签的那种,我觉得换一个人来唱估计唱不出来这种感觉,不信你们自己去听。”

杜竹将信将疑地点开链接,戴上耳机,前奏是熟悉的琴箫,半分钟的时候,一个陌生的女声悠悠插|入,这断句,这吐气,这咬文嚼字的方式——的确和她平常所听到的不太一样。

挺怪,但的确,挺好听。这么一处理,更加符合古风的伴奏。特别是中间一段不知什么地方的方言,在普通话普及的今天,除却粤语歌,很少会有人在歌里放方言,可是这种方言,竟有种这样唱才更合适的味道。

没错,这首歌是属于她的,别人唱不出这种感觉。

唱这首歌的人叫什么名字?杜竹迫不及待地想找歌者的其它歌曲来听,她点进5sing页面,在歌曲简介里,演唱者那一栏只有一个简简单单的名字:早早。而在这个名字上方,她看见这首《改编清平调》改编自首发a站的《清平调》,并附上了链接。

理所当然的,她顺着链接翻进a站,点进去一听——

这是什么鬼!

太古怪了!

怎么还有那么多人发弹幕,海角观光团又是什么?

于是,她翻到底下的评论,果然置顶的评论写上了这首歌的来历,竟是一个海角论坛的帖子。

和她一样的二次元爱好者还有很多,在林声晚不知道的时候,许多人一路找到她在海角的帖子,顺理成章地成为催她更新的一名粉丝,而此时,她已经请好假期,带着行李,坐上前往帝都的飞机。