第27节(1 / 2)

这孩子看每个人的眼神都是一样的。

无论性别、无论职业、无论阶层、无论地位,所有人在他的眼里,仿佛都会被剥去表层的包装,仅仅作为‘一个人’而存在。

多么不可思议呀。

世界上怎么会有这样的人呢?连神明都没办法平等地对待每一个人吧?

为此,海伦娜试探地聊了聊诗歌。

又一次出乎意料,自称路易斯的青年轻而易举就坦然地承认了无知:“我出生在乡下,夫人。很抱歉,我从来没读过您说的这些诗。但假如您不嫌弃我愚笨的话,我倒是愿意学习一下。”

作为一名女性,以及一名需要抛头露面的女演员。

几乎每时每刻都要默默承受着来自社会的双重歧视。

所以,海伦娜有生以来第一次接受到如此平和的对待,也是第一次遇到不在乎她的性别和职业,向她求教的人。

“他可能只是年纪小,还没学会这个社会的潜规则。”她这样对自己说。

但不管什么原因。

起码现在的他是真诚又讨喜的。

海伦娜不禁温柔地凝视着青年明亮的眼眸,透过他清澈的瞳孔看到了自己,那是一个真实的自己;一个曾经生活困苦,心中还有希望的自己。

好多年前,她认的字还不多,却已经喜欢抱着年幼的儿子,教他念一些简单的小诗了。

只是后来……

海伦娜夫人飞快地停止了痛苦的回忆。

那个孩子……

那个孩子要是还能活着,今年也该有九岁了。

许是想太多,情绪起伏激烈的缘故。

这位夫人难得地失了分寸,竟冒昧地问出了一句:“你的样子根本不像乡下人,所以,你怎么会生在乡下呢?”

杰米听了,内心不免无奈,心想:“这你可看错了呀,夫人。如果没能遭遇那一连串的倒霉事,我现在还在高高兴兴地种玉米呢。”

但表面上,他依旧要按照路易斯贝克特的身世设定,半真半假地回答:“不怕您见笑,其实,我从小没见过父母,这次去王城,正是为了寻亲。”

海伦娜夫人十分愕然。

然后,她的神色变得柔和,眼中似乎也多了一份怜惜。

“我那么爱我的儿子,却留不住他。可别人有了这么好的儿子,却偏偏毫不珍惜地将他抛弃……命运呀命运,你为什么这么的不公呢?”

这位夫人一边悲伤地想着,一边总算放下了戒心。

然后,她如杰米所要求的那样,不加掩饰地同他聊起这个世界的一些文学和诗歌。

杰米认认真真地听着,在心里悄悄地背下了她的一些话、一些观点。

尽管他不知道记住这些东西有没有用。

但正如当初在监狱里,马科姆说过的那样:“人应该趁着年轻多学一些,懂得多了总没坏处。”

说不定什么时候,这些知识就有用了。

况且,海伦娜夫人的讲述也挺有趣的。

她的知识面非常广,虽然在基础理论方面,没有马科姆那么扎实,似乎也没接受过什么正统的教育,更多的是凭借爱好、自学成才,因此还有些偏科。

不过,由于读过许多的书,又擅长联系现实,加之还有一份女性特有的感性视角,使得她在讲述的时候,不像是在讲什么知识,而是在讲一个个人生中的小故事,别有一番趣味在其中。

然后,在讲述的过程中,海伦娜也提到了《玛丽安》。

“这故事一度非常出名。”

她这么简单地评价说:“虽然我不怎么喜欢结局,但确实算个不错的故事。”

但由于刚刚才想起马科姆教育自己要多学习的话……

杰米突然就想起这个熟悉的名字,到底是从谁那听到的了。

出于好奇的心理,他当即向海伦娜夫人询问起了玛丽安。

海伦娜夫人直接弯腰,从旁边的行李箱中翻出了一本书:“喏,这个!其实这故事出版好多年了,文笔很优美,且颇具可读性。可惜,大部分人都没怎么读过书,也不想读,仅仅是在剧院里看了看戏……”

杰米接过那本书,稍稍翻阅了一下,果然在其中看到几行熟悉的字眼:

[我的名字叫玛丽安……唉,多么寒冷的夜呀!]

他下意识地合上书,去看书封上的作者名字,在几乎以为能看到‘马科姆’的名字时,却发现作者那一栏写着的人是——沃尔特赫金斯。

“赫金斯?”

杰米不自觉地念出了声。

“对,作者是赫金斯伯爵大人。”

海伦娜感叹地说:“谁能想到呢?一位伯爵大人,居然写出了这样的故事!”

她伸出手指,轻轻地触碰着书页,神色复杂地继续说:“但不愧是贵族才会写出来的虚假故事,一个天真单纯又被男人欺骗的女孩……我无论如何都想不到,结局竟然还算是美好的。也许……唉,算了,是我太悲观了吧。”

杰米于是低头,又仔细地翻了翻书,大概地看了几段,再翻到后面,看了看海伦娜提到的结尾。