14 十行诗(1 / 1)

她堂兄回来后一言不发。

比以往安静了许多,他不聒噪了,也不炫耀了。

她觉得他要碎了,就像她曾经碰裂的威尼斯玻璃瓶,留了一条裂纹被摆放在那。

于是他抱着她,恳求一个吻。

她给了一个。

“你怎么了,卡文迪许?”

这次换她问他了。

不说,让她猜。

但她只问了一遍,没再关心了。

其实威廉卡文迪许说不出口。

他怕艾丽西亚的回答。

她是被强迫嫁给她的,他以为她愿意这样。

当时他堂妹和他长谈,她想要不被约束,婚后保留个人的意愿。

卡文迪许听着她的宣言,认真地重新审视了这个堂妹。他觉得很有意思,答应了她。

贵族婚姻中并不介意妻子有情人,只要关系不恶劣,且已经有了法定继承人,她们生下的和情人的孩子,做丈夫的都会承认。

丈夫会因为妻子有情人为荣,这显示出他的妻子很有魅力,只要不做明面上的事,不私奔离婚,不在公开场合拉拉扯扯。

更不能嫉妒,这太有失风度。

反过来男人找情妇也是,维持住双方的体面,这是上流社会默认的法则。