第85章(1 / 2)

啊,天杀的!

西尔维夫人骇得张大了嘴,站在那里,对着前面瞠目好一会儿。

而且,她还努力把眼睛睁得大大的,指望眼前一切都是幻觉,类似什么捣蛋魔鬼,专门搞出来骗人玩的虚幻玩意儿,只要自己吐一口唾沫,便能立刻破解,让眼前一切都化作烟云散

可这民间土方法完全靠不住。

她不管怎么作法,那个魔鬼的假象都没有消失。

第121章阿尔:母爱真得很伟大!

由于西尔维夫人急于破除魔鬼的假象,一时间竟忘记隐藏身形,还往前走了好几步。

阿尔这边才和兰迪分开,一抬眼,便看到亲妈站在不远处,还踮着脚尖、伸着脖子往这边眺望

这事实在太尴尬。

以至于很多年后,他回忆起当时的情绪时,都还会涌起一种惊慌、恼怒、又羞窘的微妙心情。

但另一方面,西尔维夫人当时奇特的表现也给他留下了深刻的印象。

让他又一次在心里感叹:我永远也搞不懂我妈妈在想什么。

因为按理说,突然看到儿子和男人搞在一起。

西尔维夫人如果选择大声斥骂,哭泣吵闹的话,都算是可以理解的行为。

可她并没有如往常那般歇斯底里地发作一番。

相反,在目光对视在一起时,她居然朝着儿子点点头,然后,转身离开了。

这可把阿尔给搞懵了。

他完全闹不明白西尔维夫人到底有没有看到自己和兰迪接吻的那一幕,或者,往好处想,这位夫人其实眼神不大好,压根没看到

阿尔胡思乱想了一堆。

出于并不想多一个人烦心的理由,他没把这事和兰迪说,仅仅是在当天回了一趟家,想和妈妈谈一谈。

可没想到的是,西尔维夫人表现得像个没事人一般。

她对大儿子嘘寒问暖,还一口气煎了两个蛋出来,表现得十分体贴和关心。

阿尔就越发迷惑不解了。

然后,他决定还是试探一下:妈妈,你让平底锅在水池里自己待一会儿,过来和我说说话吧。

那你得问问平底锅的意见。

西尔维夫人没好气地说:它这会儿想洗澡,并不想一只锅待着。

滚它的,这个家没它说话的份儿。

阿尔说:妈妈,也就几句话的功夫。

西尔维夫人只好不情不愿地走了过来。

阿尔就认真地问了起来:妈妈,你今天是不是去XX街找我啦?

是有这么回事,但阿尔,你一定要相信妈妈,我只是路过,并不是想探查你什么

可我也没说你探查我什么呀,妈妈,你别紧张,我就是想问问,你是不是看到

我看到你的新房子很漂亮,花了不少钱吧?

申了贷款,其实我还看上一个别墅,再攒攒钱,咱们再搬一次新家,那边的面积更大,可以让大家都有单独的房间。呃,等等,这个不重要,我是说,妈妈,你当时没注意到我旁边那个金色头发

阿尔,你房子门口的草坪修剪得很整齐呢。

雇了人打理,妈妈,你看没看到我和

阿尔,你院子里的两棵树也很茁壮呢。

见鬼,我院子里有树吗?妈妈,我是说

阿尔,你房子的窗户也很亮啊。

昨天才擦过,妈妈,你

哎呀,约翰和玛丽要放学了,我得再去做点儿吃的。

事情就是这样了。

西尔维夫人摆出了一副拒绝交谈的态度,然后,像只鸵鸟一样,固执地一脑袋扎进了大草堆里,以为自己只要视而不见、听而不闻,一切就全都没有发生过

阿尔完全拿她没办法。

虽然也可以硬抓着她,把事情说个明明白白,但考虑到西尔维夫人一向不是什么能够用常理来推断的女人,而且,他内心深处,还是很怕这个妈又哭闹不止,外加寻死觅活的

最终,阿尔放弃了。

他决定也只当什么事都没发生过。

可没想到的是,他这头刚刚放弃,在准备离家的那一刻,西尔维夫人却偏偏又主动提了。

她面色严肃,压低声音,用叽里咕噜的西西里方言,仿佛正在进行什么秘密地下情报交换一般,在儿子的耳边小心谨慎地说:做事要小心,下次想做什么,不要在院子里。万一被人发现了,记住要咬死不认。有没有其他人知道,想办法堵了他们的嘴,绝对不能泄露出去。

阿尔又懵了。

他仔细想了想,确定自己只是和男人谈了个恋爱,并没有涉及什么杀人放火后,一种啼笑皆非的情绪便又涌上了心头。

但不得不说,对于西尔维夫人来说

这种表达大概已经算是母爱的范畴了,属于明知道你不对,但你是我的儿子,我还是要维护你的毫无理智型家长。

阿尔实在不知道该高兴,还是该无奈。

万般情绪涌上心头,他难得地将《笑面人》放到一边,重新又写起了X夫人系列。

这一次,他给X夫人增加了一个亲人,一个长大成人,平时离家,偶尔会回来的儿子弗雷斯。

[弗雷斯,弗雷斯!]

[哦哦,在的,是你在叫我吗,妈妈?]

[没错!你昨天是不是又站在马路边吃香蕉啦?]

[是有这么回事。]

[香蕉皮扔地上了?]

[呃,是。]

[天杀的!隔壁贝克老头子都摔死了,你怎么还有心情睡大觉,真是不知羞耻。]

[等等,贝克老头子摔死和我睡大觉有什么关系?我怎么就不知羞耻了?]

[他摔死一定是因为踩到你扔的香蕉皮了啊,你现在是杀人凶手了。]

[啊?]

[啊什么啊?你还不快点儿藏起来,警察肯定会来抓你的。]