不,是你的好朋友要醒了。布鲁斯看了一眼巴基,他注意到巴基的眼皮动了动。
史蒂夫捏住巴基的脖子,这样可以确保巴基醒来后可以第一时间制住他。
布鲁斯,你应该离我们远点。
布鲁斯象征性的往左侧迈出一小步,听你的。他举起了自己的双手。
见鬼!布鲁斯!你在这儿!他们面前突然降落了一副纯白色的盔甲,这纯净地颜色猛然刺痛了布鲁斯的眼睛。
白色。布鲁斯突兀地吐出这个单词。
什么?
你为什么把盔甲做成了白色的?我知道你原先金红色的配色让你看上去像一道甜品但白色?
这丑爆了。
托尼疑惑地皱眉:生物技术和机械相结合,绝境病毒让盔甲呈现出这个颜色,这不是我能改变的。
你怎么了,布鲁斯?
布鲁斯不说话了,他觉得有些不对劲,看着那圣洁的颜色,他有一些不太好的预感。
托尼伸手在胸前拍了拍,盔甲像流水一样迅速地退回了托尼的手表。
你是怎么到这儿来的?你知道我找了你多久吗穿着运动鞋的男人迈开腿,愤怒地向前走了一步。
布鲁斯我不知道你为什么会跑到神盾局的后院来,至于你,史蒂夫,你演讲的功力就像我爸说得那样,下一秒就可以去竞选总统,但你为什么不考虑一下售后?
我受够了给你们收拾烂摊子了托尼还在喋喋不休,语气里充满指责,突然间,他像一只被掐住喉咙的鹅。
他的声音戛然而止。
不要告诉我你们在这种小溪里面又挖出了一个老冰棍。
托尼揉了揉眉心,甜心,你知道史塔克的时间有多宝贵吗?我已经三十八个小时没有入睡了,就在刚刚,我还在帮你们截拦神盾局和九头蛇的身份信息,以确保你们这些家伙不会被媒体把底裤都扒掉
他疲惫地看向布鲁斯,有谁来给我解释一下发生了什么?
布鲁斯指了指头顶盘旋着的直升机,不如我们上去说?
柠檬水,加了一些焦糖。阿福端着托盘,微微躬身,把饮品放在了三人面前的小桌板上。
抱歉,托尼。史蒂夫的歉意更深了一层,巴基是九头蛇的杀手,我当年以为他掉下火车已经死了,但就在几个小时前,他扛着机器把弗瑞射成了筛子。
他拿起杯子,艰难的吞下一口水:有平民受伤、以及神盾局的一些工作人员,具体伤亡人物我还不清楚。
托尼微微扬起脑袋:你是希望我藏匿一个恐怖分子,队长。
给他一点时间。史蒂夫诚恳地望着托尼,我向你保证,巴基想起来自己的事情后,他会给我们、不,给所有人一个交代的。
史蒂夫摇了摇头,他会主动站上审判席。
那你知道一旦被发现以后,你会成为什么样吗?托尼焦糖色的大眼睛满是怒火。
我告诉你,队长,我搞出什么荒唐事,那些愚蠢的民众只会嘲笑几句,但如果换成你,我打赌你会被那些人逼到没有一个藏身之处。
我知道,但他是我的责任,我已经当了一辈子的美国队长,我为这个国家付出了我的一切,我现在只想做回史蒂夫罗杰斯。
托尼不说话了,飞机里再度恢复了安静,布鲁斯点燃了一支雪茄,雪茄的香气弥漫了出来,他有技巧地吐出了几个烟圈。
也给我一支。托尼恨恨地伸出手。
他们回到了托尼的庄园里,这玻璃足够结实吗?史蒂夫担忧地看着薄薄的玻璃墙,他的力量很大。
托尼忍不住翻了个白眼,你可以撞一撞试试,我保证这玩意能关主索尔那个外星人。
史蒂夫局促地笑了笑,又担忧的看向巴基。
他什么时候能醒?
如果你需要的话,现在。托尼潇洒地打了个响指,贾维斯。
智能管家听话的换了一遍玻璃房的空气,把那些具有麻醉性的气体排出去后,全身被皮带紧紧捆住的睡美人缓缓睁开了眼睛。
他的表情变得凶恶了起来。
放我出去。巴基嘶哑着喉咙,一字一字的说着。
不可能,除非你告诉我你为什么还活着,你的铁胳膊看上去不错,谁给你装的?
巴基丝毫没有理会托尼,他只是恶狠狠地盯着史蒂夫。
巴基我需要知道你发生了什么。史蒂夫将手贴上玻璃,蓝眼睛沉痛的看着他。
谁他妈的是巴基?
巴基皱了皱鼻子,眯起眼睛,他是那种甜甜的小王子长相,脸颊上还有些婴儿肥,这让他从小一直在女性面前很吃香,再生气的人都会被他的甜言蜜语逗乐,即使是九头蛇多年的折磨让他变成了一把冰冷的武器,但他委屈的样子,仍然让史蒂夫会想起布鲁克林的小王子。
史蒂夫推开门走了进去,他再也难以忍受这一道冰冷的玻璃墙,他让自己和巴基只有咫尺的距离。
当年西伯利亚的大雪中,他和巴基同样只是咫尺之距,但那一秒,他没能抓住他。
第29章第29章
巴基
巴基愤恨地看了史蒂夫一眼,移走了视线。
离我远点。他重复道。
不,巴基,我并不在意你能不能想起来什么,也不在意你能否想起我们以前的旧时光,但你需要,你需要知道你以前是什么的人。
布鲁斯冷眼看着他们,他失望的发现,没有什么人不一样。
如果他什么都想不起来,你们还是会把他扔到最联邦最高法院的门口,而他想起来了,他会自己走进那间屋子,我看不出这有什么差别。
法律布鲁斯嗤笑了一声。
他讥讽地看向巴基:可怜的家伙,所有人都在审判你,我倒是希望你想不起来,因为只有你什么都不知道的时候,审判结果才对你毫无意义。
他绕着巴基的束缚椅走了一圈,如果你想起来那些破事,那我有最好的刑诉专家,精通程序法。
不,布鲁斯。
史蒂夫站起身来,意有所指道:我们永远要对我们的行为付出代价,无论那些代价是什么,我捍卫着我所坚守的一切,如果正义错了,那它就不是正义。
布鲁斯望着史蒂夫的蓝眼睛:你已经知道我是谁了。
史蒂夫点了点头:这没什么难猜的。
他停顿了一下,更何况你从来没在我面前掩饰过。
他紧接着说道:我无意去评判些什么,哥谭需要一个黑暗骑士,它和其他地方都不一样。
秩序的代言人,美国队长?托尼尖酸地讽刺道。
他从来不是什么该死的秩序象征,或是什么政府的代言人巴基的英语带着很浓重的俄国口音,他哑着嗓子,慢慢说道。
他一直是一个叛逆的人,甚至有些理想主义,但有趣的是,他从未错过。巴基伤的很重,这他不得不喘了口气。
他紧接着说道:即使世界风云变幻,他始终如一。
gu903();