190 番外 当起居注被挖出 当起居注被挖出(2 / 2)

[皇帝跟大臣说:该用午膳了,你休息一下,我今日答应皇后回去吃。]

[皇帝告诉太子太傅:朕觉得永宁功课太少了,你有什么办法让他不要缠着皇后吗?]

小陈心中的问号无限大,不是,他读出来这是啥?离谱!这是永兴帝会说的话?

教授真的确定这是永兴帝的起居注,而不是哪个人胡编乱造的东西?

小陈呼吸急促,继续往下读。

这张纸上还是那一天的记录,接下来几句分别是:

[皇帝说:“韩国正处于内乱之中,时机已至。”]

[皇帝说:“令户部全力配合许国公调配粮草。”]

[皇帝鸿雁传书,为皇后赋诗一首。]

[然后永兴帝下午6点便回宫。]

[皇帝跟皇后说:今日我一如既往的想你。]

小陈:“......”

小陈:“......”

小陈脑海中已经完全反应不过来了。

什么东西?!

再问一遍,这是什么东西?!

永兴帝啊!

人众皆知的卷王事业批,开创了宏图霸业的霸主!他现实生活中怎么可能是这种黏黏糊糊,隔一会必然提到一句皇后的人??

他不该满脑子批奏折?

小陈恍恍惚惚的把自己翻译的东西发出去,但弹幕刷的很快,很少有人看到他的弹幕,看到的人也没人相信。

网友们被摆在眼前却偏偏读不懂的起居注,急的浑身冒火,直播间结束以后,无数网友就拿着截图上网搜索。

网上什么都有,我一个字一个字对照,还能读不出来?

这个字是朕。

这个是后。

这个字是...

永兴帝的粉丝有自己根据地,但这时候比较急,于是干脆直接在节目组下方评论自己找到的字。

群策群力,一群人一个字一个字的读,终于翻译的差不多。

看到完全翻译成现代文字的文言文,经受过九年义务教育的年轻人们,瞳孔开始颤抖。

一位头像是腱子肉大哥的网友发言:“家人们,我是不是翻译错了?我怎么觉得我眼睛有点花?”

什么怎么让永宁别缠着皇后?

什么为皇后赋诗一首。

什么朕今日一如既往的思念皇后。

永,永兴帝竟然是这种人吗?

不可能!

一定是有人在驴我!

网友们恍恍惚惚去王教授微博下留言,这一定是您在开玩笑吧?快告诉我这是在开玩笑!

王教授在节目结束之后,被很多网友@,他上网回复了一句:

“没开玩笑。”

“国家已经准备改历史书了。”

网友们:“......”

网友们心中永兴帝的形象摇摇欲坠。

网友们截图的这张永兴帝起居注上,永兴帝一天十几条记录,一半都跟许皇后有关。

他们玩的游戏不是这样说的!

他们从小到大的印象也不是这样告诉他们的!

永兴帝不应该满脑子泡在奏折中吗?

因为只看到这一张截图,所以大家虽然觉得永兴帝的形象,和以往想象中差别很大,但大众都还撑得住。

最多是觉得永兴帝和许皇后这一对,比想象的更加恩爱。

某位男网友留言:

教授,其实您可以放一页政事比较多的起居注,许皇后在起居注中占的篇幅过多,容易让大家误会。

王教授没直言回答这个问题。

他只回了一个链接:

京都博物馆线上购票处。

自己去看吧。

六十多岁的老教授脸颊抽搐心想,难道你以为我们这些教授没这样想过吗?

问题是挑不出来!

为了让他们有接受的空间,王教授千挑万选才选出来这么一张起居注!

其他页起居注放出来,只会更颠覆他们想象!

——朋友们!永兴帝他压根不是个卷王事业批!他也不是野心勃勃的拿破仑!

他是个纯纯醋精恋爱脑啊!

gu903();