分节阅读 76(1 / 2)

边,不时要回头看,确定没有东西追来。

第八街上看起来如此平静祥和。真是天大的骗局。

他们跑到马路中央,古朴雅致的维多利亚楼房整齐地排列两旁,白色的矮栏杆在清晨阳光下既明亮又洁净。伊森的肚子饿得都痛了。他不记得自己最后一次吃东西是多久之前,现在真的是靠意志力在支撑了。

他的目光在每栋房子的左侧和前方的马路之间移动。

这些侧院让他异常焦躁。房子之间狭长的间隔通往他看不见的后院。

他们来到第一个交叉路口。

真是奇怪。他以为会看到小镇里到处都是畸人,心想不知道它们是不是已经离开。在夜里突袭小镇、大吃一顿后,从它们来的路碧尔雀的铁网门再回到荒野。如果是这样,只要他能取得通电围墙的控制权,就能将它们全挡在外面,那么事情便会简单多了。

绿色维多利亚楼房快到了,再过两栋屋子。

他加快脚步,转向它的前院跑,

突然间,凯特跑到他身边。

出了什么事他上气不接下气地问。

快一点。她挣扎地回答。赶快跑。

伊森跳上边石,飞快跑过草地。

回头一看。什么都没有。

到达杜松灌木了。

从树枝里闯过去。

躲在灌木和房子之间的阴影处。

每个人都喘得不得了。

伊森说:凯特,出了什么事

我看到一只。

在哪儿

街上的房子里。

房子里

它站在窗户后头,正好看着外面。

你觉得它看到我们了吗

我不知道。

伊森跪在地上,慢慢挺直上半身,从树枝中往外窥伺,

蹲下来凯特小声说。

我非看不可。哪一栋房子

棕色墙滚黄边。前院有个秋千架。还放了两个小精灵雕像。

他看到了。

看到纱门正好前后摆动地关上,听到远远传来木头撞击门框的声音。

可是他没看到任何畸人。

伊森伏低,躲回树丛。

它出来了。他说,纱门才刚关上。我不知道它现在在哪儿。

它说不定会沿着房子走。凯特说,从旁边偷偷靠近我们。这些怪物聪明吗

非常聪明。

你知道它们是靠什么狩猎的吗它们的嗅觉、听觉、视觉有多好

我不知道。

玛姬说:我听到声音了。

每个人立刻噤声。

是爪子的搔抓敲击声。

伊森将身体挺高到刚好可以从树枝间看出去。

那只畸人走在人行道上往这栋房子前进。

它的长爪子敲在水泥地上发出了扣扣扣的声音。

一只体型硕壮的公畸人。

至少两百五十英磅。

显然它才哪饱餐一顿过。它的胸膛上盖了一层干涸的血,围兜似黏在上头的内脏碎片厚到伊森差一点就看不见它跳动的心脏。

它在前廊前停下。

转头。

伊森蹲低。

举起食指压在嘴唇上,然后将凯特的头拉下来,好对她耳语。

它在离我们二十英尺的前廊下。我们可能非开枪不可了。

她点点头。

他跪起来,举起散弹枪,将头从杜松中伸出来。

你上膛了吗

当然上膛了。我昨晚就已经将子弹塞进弹匣选是满的ossberg枪膛里了。

畸人不见了。但它留下了浓厚的气味。

很接近。

它尖叫地从灌木的另一侧窜出来,露出牙齿,眼睛像两颗湿淋淋的黑石头。

子弹击中目标的声音震耳欲聋。虽然它体型硕大,但子弹的撞击力还是让它腾空飞起倒在草地上。它仰躺着,胸膛开了个小口,黑血从透明的皮肤像喷泉一样涌出来。

凯特已经站了起来。

赫克特和玛姬却吓得呆住了。

伊森说:我们要赶快走。

他四肢着地爬出灌木。

公畸人还活着,一边呻吟,一边试着想用长爪子堵住胸膛上硬币大小的洞,一脸难以置信地看着它不断喷血。

伊森经过它时,它伸出爪子来抓他。长爪子划过他牛仔裤的下缘,轻而易擧地割破布料。

凯特紧跟在他身后,赫克特和玛姬则还在慢慢移动。

快一点他大叫。

他们跑到马路上。

伊森的前额开始冒汗,流进他的眼里,刺得他好痛。

他们跑过下一个交叉路口。

还是什么都没有。

伊森回头望向第八街。

玛姬和赫克特使尽全身力气快跑,双臂拼命摆动。触目所及,他们身后没有任何东西追来。

伊森右手边的整个街区都是学校。

儿童游戏区的玩具孤单地立在铁丝网后面。

跷跷板。秋千架。溜滑梯。旋转木马。

系在木杆上的绳球。

篮球框。

红砖砌成的校舍。

玛姬说:噢,天啊

伊森回头。

她停在马路中央,瞪着学校看。

他跑回她身边。

我们要赶快走。

她用手指着学校。

校舍侧厢有扇门被推开,一个男人站在门框正用力地对他们挥手。

玛姬说:现在该怎么办

我们现在该怎么辨

这是一个会决定之后所有事情的重大决定。

伊森翻过四英尺高的铁丝网,跑过操场,经过沙坑和攀爬架,柏油路上满是巨大白杨树的黄色落叶。

开门的人是松林镇的邮差史宾兹。对这个没有邮寄需求的小镇来说,根本不需要邮差的存在。但还是会看到他在街上走,将一些假的垃圾邮件、胡诌的税务通知等等塞进居民的信箱。他很结实,留着一脸大胡子,腰围大到让人怀疑他怎么还能走路。他身上还穿着狂欢会的衣服黑色t恤和苏格兰短裙,左手臂却包在一块血渍斑斑的破布里。他的脸颊上有道不小的伤口,右腿上有块肉显然被挖了出来。

在伊森到达时,他说:嘿,警长。我没想到会再见到你。

我也没想到会再见到你,史宾兹。你看起来真惨。

皮肉伤而已。他露齿一笑。我们还以为其他组全都死光了。

我们这组从隧道爬进山洞里了。

你们有几个人

gu903();九十六。