加时,又会发生什么情形是不是将大饼切成较小块”
“人口绝不会增加。否则我们必须争取更多土地,周围的外族人不会允许这种事情;而若不然,我们的生活方式就会每况愈下。”
“可是万一”谢顿的话只讲了半。
日主将他的话打断:“够了,外族男子谢顿。我提醒过你,我没有义务回答你的问题。我们的任务,我们对我们的朋友外族男子夫铭所做的承诺,是只要你不侵犯我们的生活方式,我们便会尽力保障你的安全。我们会做到这点,不过仅止于此。好奇心可以有,但你若是纠缠不休,那我们的耐性很快会被磨光。”
他的语调透出不容对方再开口的意思,令谢顿感到又急又气。夫铭虽然帮了那么大的忙,却显然将重点本末倒置。
谢顿寻求的不是安全,至少不仅是安全。他还需要寻找线索,要是得不到,他就不能也不会待在此地。
第三十八章
谢顿怀着几分不悦打量他们的住所。它包含一间小而独立的厨房,以及一间小而独立的浴室。此外还有两张窄床、两个衣柜、一张桌子与两把椅子。简言之,只要两个人愿意挤一挤,一切生活所需倒也一应俱全。
“在锡纳,我们也有独立的厨房和浴室。”铎丝以逆来顺受的口气说。
“我可没有。”谢顿说,“赫利肯或许是个小型世界,可是我住在一个现代化的都市,大家一律使用公共厨房和浴室这样多浪费啊,在不得不暂时栖身的旅馆里,有可能碰到这种情形,但如果全区都像这样,试想会有多少的厨房和浴室,会造成多少重复。”
“这是平等主义的一环吧,我猜想。”铎丝说,“不必抢夺中意的那几间,也不必争先恐后,每个人的都一样。”
“可是也没有隐私。我是不会太介意,铎丝,但是你也许会,我不要造成一种占你便宜的假象。我们应该跟他们说清楚,我们两人的房间一定要分开,相连但分开。”
铎丝说:“我确定不会有什么用。此地空间非常宝贵,我想他们给了我们这么大的地方,自己都会为自己的慷慨感到惊讶。我们就凑合一下吧,哈里。我们两人都不小了,足以应付这种状况。我不是个害羞的闺女,你也无法让我相信你是个稚嫩的少年。”
“耍不是我你也小会到这里来。”
“那又怎么样这是一次探险啊。”
“好吧,那么,你要选哪一张床就选靠近浴室的那一张吧”他坐到另一张床上,“还有另一件事困扰我。不论我们在这里待多久,我们总是外族人,你和我,甚至夫铭也是。我们属于其他部族,不是他们自己的支族,大多数的事又都和我们无关可是大多数的事又都和我有关。那正是我来到此地的目的,我要知道一些他们知道的事。”
“也许是他们自以为知道的事。”铎丝以历史学家的怀疑口吻说,“我知道他们拥有许多传说,理论上可远溯太初时代,但我不相信这些传说值得认真看待。”
“在我们发现这些传说是什么之前,我们不能妄下断语。外界没有相关的记录吗”
“据我所知并没有。这些人极端封闭,他们墨守成规几乎已到疯狂的地步。夫铭竟有办法打破他们的藩篱,甚至让他们接纳我们,这实在了不起简直令人叹服。”
谢顿沉思了一下:“一定有可以切入的缺口。我不知道麦曲生是个农业社会,这点令日主感到惊讶事实下是愤怒,这似乎不是他们想要保密的一件事。”
“问题是那并非什么秘密。麦曲生应该是源自古文,原意为酵母生产者。至少我是这么听说的,我自己不是古代语言学家。总之,他们培养各种各样的微生食品,酵母菌当然不在话下,此外还有藻类、细菌、多细胞真菌等等。”
“这没什么不寻常。”谢顿说,“大多数世界都有这种微生养殖业,就连我们赫利肯也有一些。”
“麦曲生却不同,这是他们的专长。他们使用的方法和这个区的名字同样古老秘密的肥料配方、秘密的养殖环境。谁知道还有什么反正全是秘密。”
“故步自封。”
“还极端彻底结果是他们培养出丰富的蛋白质和精妙的香味,所以他们的微生食品和其他世界完全不同。他们将产量控制得相当低,因此得以卖到天价。我从来没尝过,我确定你也没有,不过它大量出售给帝国官僚,以及其他世界的上层社会。麦曲生依赖这砦出口维持稳健的经济,因此他们要大家都知道,此地是这种珍贵食品的出产地。这一点,至少并不是秘密。”
“这么说的话,麦曲生一定很富有。”
“他们并不穷,但我怀疑他们追求的并非财富,而是一种保护。帝国政府会保护他们,因为若是没有他们,就不会有这些微生食品为每道菜肴添加最精妙、最浓烈的香味。这就是,麦曲生之所以可以维持他们古怪的生活方式,并且对近邻摆出高傲的姿态的缘故,虽然后者或许觉得无法忍受。”
铎丝四下望了望:“他们过着一种简朴的生活,我注意到根本没有全息电视,也没有胶卷书。”
“我发现架子上的橱子里有一本。”谢顿将它取下,仔细看了看标签,然后以明显嫌恶的口吻说:“一本食谱。”
铎丝伸手接过,开始拨弄上面的控制键。这花了她一会儿工夫,因为键钮的排列与一般用法并不相同,不过最后她总算将屏幕开启,开始检视各页的内容。她说:“里面是有些食谱,不过大部分内容似乎是有关烹饪的哲学小品。”
她将胶卷书关上,拿在手中上下左右翻弄着。“它似乎是一体成型的机座,我看不出该如何更换微缩书卡本书的专用扫描机,这才叫作浪费。”
“或许,他们认为这本胶卷书就是大家唯一需要的。”说完,他从两床间的小桌上拿起另一样东西。“这可能是个话筒,只不过没有屏幕。”
“说不定他们认为有声音就够了。”
“不知道它如何操作”谢顿将它举起来,从不同的角度观察,“你见过这样的东西吗”
“在博物馆看过一次如果两者相同的话。麦曲生似乎刻意要维持古风,我想,这是他们和周遭比例悬殊的所谓外族人隔离的另一个方法。他们的古风和古怪习俗,可以这么说,使他们变得食古不化。这里头有一种邪门的逻辑。”
仍在玩弄那个装置的谢顿突然说:“哈打开了,或是某样东西开了,可是我什么也没听到。”
铎丝皱了皱眉头,拿起留在小桌上、具有毛毡衬里的一个小圆柱体,然后将它凑到耳边。“有声音从这里传出来,”她说,“来,试试看。”说完使将它递给谢顿。
谢顿依言照做,随即喊道:“噢它夹住我了。”
他听了一会儿,又说:“是的,它弄痛了我的耳朵。我想你能听到我是的,这里是我们的房间不,我不知道号码。铎丝,你知道房间号码吗”
铎丝说:“话筒上有一组号码,也许就是。”
“也许吧。”谢顿以怀疑的n吻答道,又对着话筒说:“这个装置上的号码是6t3648a,这样可以吗好,我在哪里可以找到这个装置,以及厨房的正确使用法你说都是通常的方法是什么意思这样说对我一点用也没有听好,我是一个一个外族人,一位贵客。我不知道什么是通常的方法