分节阅读 67(2 / 2)

太古中天 古月明心 2384 字 2023-10-09

这是一个让人难以接受的字眼,至少叶紫萱和丁语是如此。当叶紫萱和丁语听到这个检查结果后,整个人差点瘫软在地。怎么会这样怎么会这样叶紫萱呢喃着,突然决绝的抬头看着丁语道:“我一定要救醒阿元。”

在之后的半月之内,几乎请来了世界上所有最具资历、经验和威望的医学博士、导师、医生等等,都束手无策,并得出一致的结论:已经是植物人了,希望用他在生熟悉的东西可以唤醒他,希望奇迹会出现。

千遍一律的话,一次又一次的希望升起又被催灭。

这段时间里,听到元子重新出现的徐飞立刻飞到了a市,小倩、司徒和雅、楚灵、欧阳血三人、纷纷赶来探望,除了没有修为的,只要能力有一定程度的,都各自运用仙力向元子施救,无奈,元子依旧没有苏醒。这期间叶紫萱犹豫再三还是把消息通知了山田和美。山田和美立刻赶到a市,日夜陪伴在元子身边。

后来叶紫萱调查了一下,也和山田和美谈了谈,原来元子的父亲并不是日本人,而是旅居东南亚的华侨,姓李,叫李耳。叶紫萱当时很是惊讶,因为元子的父亲竟然和老子同名。李氏一家本是大族,李耳是第三代的旁支,因为李耳能力非凡,很有取代家主之位趋势,被亲族嫉妒排挤,于是便安排了一场车祸,当时元子刚刚出生一个月。恰值海伯救起。据海伯说当时是想把元子送回李家,只是一调查才发现,其族人的险恶用心,若是将元子送回去,必无好结果,甚至恐怕丢却性命,便决定收养元子,同时为了不令元子心生仇恨,遂起名为元子。其实元子的本名就叫李元。而山田和美是混血儿,山田和美的母亲是李耳在日本的一位红颜知己,算起来山田和美也算是私生女。而还有一个意外,就是在a市也有一个女人是李耳的红颜,那就是小倩的妈妈,这是调查李耳的时候发现的。而小倩就真的是元子的妹妹。如此种种,不一而足。只是这些对于现在植物人的元子来讲有何意义当然这些事情都是秘密调查。李氏一家自然无从得知。

就这样几个月的时间过去。

夜,又是一个静悄悄的夜,月亮明亮的挂在天空,半多圆,看来已近十五了。叶紫萱漫无目的的走在大街上,昔日的大美女,今时憔悴的似乎老了十几岁。乌黑的长发中也隐隐出现了白发。如此的几番起落,世人又有几个不会愁断肠

叶紫萱很是盼望着什么人能够给自己希望,只是谁能呢叶紫萱不是一次盼望能够见到自己的师爷,叶紫萱甚至走遍了a市大小的庙宇希望能够感动菩萨给予自己奇迹,只是多日下来都杳无音讯。渐渐的叶紫萱也失望了,不再奔波跪求。

就这样,叶紫萱走着,不知不觉已经离开了a市,走到了近郊的森林公园。

从森林公园的门口向内走不到一百米有一个大湖,名得勒湖。翻译过来就是“如意湖”。湖面极大,一眼望去,甚有点望不到尽头的大海的感觉。森林公园门口反向如意湖,有一条小路向东北方向延伸,走一里地,便进入茂密的森林了。

叶紫萱来到湖边,找了一块磐石坐下,望着湖面,映着月光,粼粼闪闪。眼中空洞洞的,似乎看着,又似乎不见这美丽而迷人的夜色。“哗啦哗啦”一阵金属环碰撞的声音,接着,“阿弥陀佛,善哉”一个熟悉的声音在叶紫萱背后响起。

“啊”叶紫萱仿佛找到了希望一般,猛地回身喊道:“师爷,是您吗”

顺眼望去,果不其然,在离叶紫萱不到二十米的地方,站着天行大师,手拿锡杖,微微一动,便会发出“哗啦哗啦”的响声。

叶紫萱三步并作两步走,来到天行大师的面前,感受到天行大师迎面扑来慈悲安详。额头“咚”的一声磕在地上,在叶紫萱的心中,这是一种恩赐,是可遇不可求的恩赐,日日夜夜的盼着这个声音,今天,就在自己绝望到底的时候,这个声音又响起了。刚刚听到这个熟悉的声音,再没有以前那种畏惧,敬而远之的心理。叶紫萱再也忍不住,此时想要说话,哽咽着,泪水却止不住流下来,仿佛一肚子的凄苦、委屈、难过、失望、孤独,找到了倾诉的对象,化作咸咸的泪水滚滚而下。此时神出鬼没的天行大师,在叶紫萱看来,是那么的亲切、和蔼、慈祥、犹如万古以来光照世间的慈悲佛陀

“不必伤心,此子因缘未了,贫僧在异界将其聚魂筑体,只是因为业报所伤,贫僧亦不能勉强。不过,你也不必绝望,元子本是中天神帝,尚有一段业缘需在太古,贫僧来此是要回续你俩未了的姻缘。不过,不是在这个时代,而是去久远的时代,你可愿意”天行大师最后问道。

叶紫萱惊讶的抬起头,内心难以置信的听着,且喜、且惊的擦干泪水坚定地答道:“师爷,我愿意”

现代故事篇完结

注:

迦楼罗王,即大鹏金翅鸟王。八部鬼神之一。

紧那罗王,紧那罗kinara,译作非人,新译作歌神,似人而头上有角,故名人非人,为帝释天之乐神,故云歌神,帝释有二种之乐神,前之乾闼婆为奏俗乐者,此则为奏法乐者之天神也。八部鬼神之一。

夜叉王,夜叉yaksa,新云药叉,飞行空中之鬼神也。八部鬼神之一。

乾达婆王,乾闼婆gandharva,译作香阴,阴者五阴之色身也,彼五阴唯嗅香臭而长养,故名香阴。帝释天之乐神也,法华经之听众,列四乾闼婆。八部鬼神之一。

罗刹王,罗刹raksasa,译为捷疾鬼、暴恶鬼。见名义集二。夜叉、罗刹都是恶鬼的总名,各译不同。八部鬼神之一。

摩睺罗伽王,摩睺罗迦ahoraga,译作大蟒神,大腹行,地龙也。见名义集二。八部鬼神之一。

说点题外话

自从08年写这本书以来,这已经是第三次修改本书。虽然让早期的读者有所失望。也实在是因为自己的文笔不甚理想。早期的读者算是比较多,本书的立意在当时也算是比较新颖,可能因此而吸引人吧。可惜自己的文笔实在是有些逊色,也不得不说,自己真不是写小说的材料。加之因为想象的东西,构建一个故事、社会甚至世界,实在是和自己的修行相冲突,所以,写了一段时间后便搁笔了。

时隔两三年,突然想着还是把本书完本,也算是对自己有个交

gu903();